学识号-为学者服务

“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”是如何白话文解说?

慧旺
【导读】“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”是如何白话文解说?,主要讲的是““燕草如碧丝,秦桑低绿枝”,出自唐代李白的《春思》。意思是“燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝”。 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是”,希望能够帮助到大家,感兴趣的朋友记得关注、分享哦!

“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”是如何白话文解说?

“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”,出自唐代李白的《春思》。意思是“燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝”。



燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。  

鉴赏:
此诗写妻子在明媚的春日里对丈夫梦绕魂牵的思念,以及对战乱早日结束的盼望,表现女子的思边之苦及其对爱情的坚贞。全诗言辞朴实无华,情景交融,神骨气味高雅浑然,富有民歌特色。

李白有相当数量的诗作描摹女子的心理,《春思》是其中著名的一篇。在我国古典诗歌中,“春”字往往语带双关。它既指自然界的春天,又可以比喻青年男女之间的爱情。诗题“春思”之“春”,就包含着这样两层意思。

“燕草如碧丝,秦桑低绿枝。”开头两句是说,燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已经叶翠枝绿。

开头两句,可以视作“兴”。诗中的兴句一般就眼前所见,信手拈起,这两句却以相隔遥远的燕、秦两地的春天景物起兴,颇为别致。“燕草如碧丝”当是出于女子的悬想;“秦桑低绿枝”,才是女子所目睹。把目力达不到的远景和眼前的近景配置在一幅画面上,并且都从女子一边写出,在逻辑上说,似乎有点乖碍,但从写情的角度来看,却是可通的。试想:仲春时节,桑叶繁茂,独处秦地的女子触景生情,终日盼望在燕地行役屯戍的丈夫早日归来;她根据自己平素和丈夫的恩爱相处,料想远在燕地的丈夫此刻见到碧丝般的春草,也必然会产生思归的念头。见春草而思归,诗人巧妙的把握了女子复杂的感情活动,用两处春景,兴两地相思,把想象和怀疑和眼前的真景结合起来,据实构虚,造成诗的妙境。所以不仅起到了一般兴句所能起的烘托情感的作用,而且还把女子对于丈夫的真挚的感情和他们夫妻之间心心相印的亲密关系传写出来,这是一般兴句不容易做到的。两外这两句还运用了谐声双关。“丝”谐“思”,“枝”谐“知”,这恰和下文思归和断肠相关合,增强了诗句的音乐美和含蓄美。

“当君怀归日,是妾断肠时。”三、四句是说,当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。

三、四两句直接承接兴句的理路而来,故仍从两地着笔。丈夫及春怀归,按理说,诗中的女子应该感到欣喜才是,而下句竟以“断肠”承之,这又似乎违背了一般人的心理。但如果联系上面的兴句细细体会,就会发现,这样写,对表现女子的感情又进了一层。元代萧士赟注李白集曾加以评述道:“燕北地寒,生草迟。当秦地柔桑低绿之时,燕草方生,兴其夫方萌怀归之志,犹燕草之方生,妾则思君之久,犹秦桑之已低绿也。”这一评述,揭示了兴句与所用之词之间的微妙的关系。诗中看似与理不合之处,正是感情最为浓密的所在。

“春风不相识,何事入罗帏?”末两句是说,春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?

诗中的最后两句,诗人捕捉了女子在春风吹入闺房,掀动罗帐的一霎那的心理活动,表现了她对行役屯戍未归的丈夫的殷殷思念之情。从艺术上说,这两句让多情的女子对着无情的春风发话,又仿佛是无理的,但用来表现独守春闺的特定环境中的女子的情态,又令人感到真实可信。春风撩人,春思缠绵,是为了表达孤眠独宿的女子对丈夫的思情。以此作结,恰到好处。

无理而妙是古典诗歌中一个常见的艺术特征。从李白的这首诗中不难看出,所谓无理而妙,就是指在看似违背常理、常情的描写中,反而更深刻的表现了各种复杂的感情。

好了,关于大家想要知道的"“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”是如何白话文解说?",以上是全部内容,若是觉得今天分享的能够协助到大家,建议朋友们能够关注一下学识号,同时也能够在这篇文章下面进行评论或者是点赞,更多的有趣的内容都在学识号哦!

“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”是如何白话文解说?相关分享:

“蝴蝶不传千里梦,子规叫断三更月”是如何白话文解说?

“月移花影约重来”是如何白话文解说?

“传屐朝寻药,分灯夜读书”是如何白话文解说?

“白玉一杯酒,绿杨三月时”是如何白话文解说?

“长记曾携手处,千树压、西湖寒碧”是如何白话文解说?

“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”是如何白话文解说?

“少年上人号怀素,草书天下称独步”是如何白话文解说?

“明月如霜,好风如水,清景无限”是如何白话文解说?是什么意思?

“小雨空帘,无人深巷,已早杏花先卖”是如何白话文解说?

“花飞莫遣随流水,怕有渔郎来问津”是如何白话文解说?